مُحَمَّد بن حُذَيْفَة بن دَاب قَالَ الرَّازِيّ ضَعِيف
مُحَمَّد بْن حُذَيْفَة بْن دأب من أهل الْمَدِينَة يروي عَن عَبْد اللَّه بن أبي قَتَادَة وَعبيد اللَّه بْن خويلد الْغِفَارِيّ روى عَنهُ بْن أَبِي ذِئْب
مُحَمَّد بْن حذيفة بْن داب،
قَالَ لِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شَيْبَةَ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ (2) عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ مُحَمَّدٍ عن عبد الله ابن خُوَيْلِدٍ الْغِفَارِيِّ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ خَرَجْنَا مَعَ (1) النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، وَسَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي قَتَادَةَ رَوَى عَنْهُ عَبْد الرَّحْمَن بْن إِسْحَاق الْمَدَنِيّ، قَالَ أَبُو عَبْد اللَّه وابْن داب هذا لَيْسَ هو ذاك الضعيف، ذاك صاحب السمر ولكن هذا قديم قوي.
قَالَ لِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شَيْبَةَ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ (2) عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ مُحَمَّدٍ عن عبد الله ابن خُوَيْلِدٍ الْغِفَارِيِّ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ خَرَجْنَا مَعَ (1) النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، وَسَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي قَتَادَةَ رَوَى عَنْهُ عَبْد الرَّحْمَن بْن إِسْحَاق الْمَدَنِيّ، قَالَ أَبُو عَبْد اللَّه وابْن داب هذا لَيْسَ هو ذاك الضعيف، ذاك صاحب السمر ولكن هذا قديم قوي.
محمد بن حذيفة بن داب روى عن عبد الله بن خويلد الانصاري عن رجل من الصحابة.
وروى عن عبد الله بن أبي قتادة روى عنه ابن أبي ذئب وعبد الرحمن بن إسحاق سمعت أبي يقول ذلك، وسمعته يقول هو ضعيف.
وروى عن عبد الله بن أبي قتادة روى عنه ابن أبي ذئب وعبد الرحمن بن إسحاق سمعت أبي يقول ذلك، وسمعته يقول هو ضعيف.